Informations obsolètes

Je feuillète de vieux journaux avant de m’en débarrasser. Informations obsolètes si l’on excepte quelques rares articles ou chroniques.

Tourbillon de scènes, d’actions, de mots.

Penser que tout cet amoncellement vient confluer dans les cataractes de la matière et du temps : êtres vivants, soleils, planètes, amas de galaxies…

Rumes 22/08/2017

Illustration : Arcangelo Petrantò, 2024 – « Tourbillon universel »
Image générée par IA (intelligence artificielle)

La tavola è una strada

« La tavola è una strada » affermava un certo mio zio. Così dicendo voleva indicare che ognuno deve farsi strada quando è a tavola e quindi servirsi a piacere di cibi e bevande.

La formula mi era piaciuta e io ho voluto trasmetterla alle mie figlie. Però è successo un inciampo.

Un giorno che, a tavola, avevo chiesto alla più grande, a più riprese, di avvicinarmi l’una e l’altra cosa (sale, bottiglia, pane ?), lei mi rispose con tono mezzo irritato mezzo ironico : « La tavola è una strada però tu mi sa che prendi spesso il tassì ! ».

Rumes 3/01/2007

Illustration : Arcangelo Petrantò, 2024 – « La tavola è una strada » (La table est une route)
Image générée par IA (intelligence artificielle)

Jean-René Huguenin

Je viens de terminer la lecture de « La côte sauvage » de Jean-René Huguenin (publié en 1960). Cet auteur avait accompagné mon adolescence avec son « Journal ».

C’est toute une dimension de ma vie qui a resurgi à cette occasion. Une adolescence d’apparence rayonnante, sûre d’elle-même, volontiers polémiste et provocante mais en fait radicalement meurtrie, submergée et « aphone ».

Le « Journal », remarquable, m’avait aidé à structurer une conception « littéraire » de l’existence. Ce livre fut pour moi, d’une certaine manière, un modèle et d’autant plus prégnant que l’auteur était mort accidentellement à l’âge de 26 ans : Jean-René Huguenin m’était proche non par la génération (il était né en 1936) mais par son âge à jamais arrêté. Il figurait comme un grand frère.

Dans le souvenir que j’en ai gardé, dans son « Journal » il était dur. Avec les autres et avec lui-même. Est-ce par un effet miroir que je l’appréciais ? Parce que j’étais intransigeant moi-même ?

Curieusement, je n’avais pas éprouvé le besoin de lire « La côte sauvage » à cette époque. Etait-ce le pur hasard, des ressorts secrets ou une intuition mystérieuse qui avaient élevé une sorte de barrière virtuelle ? Je ne saurais le dire.

Dans la lecture, aujourd’hui, de ce roman je reconnais dans le personnage d’Olivier Aldrouze un certain profil féroce de l’auteur du « Journal ».

Mais « La côte sauvage » a une dimension qui me répugne dans sa relation suggestive de l’inceste. Et même s’il n’y a pas à proprement parler d’inceste, on y trouve cependant cette dimension malsaine et lancinante.

La lecture au temps de mon adolescence m’aurait certainement blessé. Le livre est beau et fluide. Le livre est bien écrit. Mais il en émane un rayonnement qui rend mal à l’aise.

Bruxelles 31/05/2006

Illustration : Jean-René Huguenin (1936-1962)

Régénération

Des piles de livres, pour le moment, s’élèvent un peu partout dans la maison, surtout dans le couloir et le séjour. Réaménagement de la bibliothèque. Nouveaux meubles.

Nouvelle disposition en perspective. Livres accumulés au fil des ans. Livres d’études. Livres reçus. Livres achetés neufs ou d’occasion. Livres jamais rendus.

J’en ouvre un au hasard, consacré à Amiens, capitale de la Picardie et je lis :
« Saint Martin chy divisa sen mantel
En l’an trois cent, adjoutez trente-sept »
.

Les cartons dans lesquels j’avais commencé à ranger les livres sont nettement insuffisants. Les livres à cette occasion se réapproprient leur origine.

Les piles de livres dans la maison forment une petite forêt domestique.

Rumes 5/12/2007

Illustration : Arcangelo Petrantò, 2024 – « Petite forêt domestique »
Image générée par IA (intelligence artificielle)

Clessidra

Io che sono sempre stato preciso, attento, comprensivo, talvolta mi sorprendo a voler ribaltare questi atteggiamenti.

Non per mero sperimentalismo. Nemmeno per finta curiosità. E decisamente no per « cambio della maschera ».

Constato con certa sorpesa che la sabbia di questa clessidra sia giunta a termine e che occorra capovolgere la clessidra.

Bruxelles 15/05/2008

Illustration : Arcangelo Petrantò, 2024 – « Sablier »
Image générée par IA (intelligence artificielle)